Yazar "Kaya, N." seçeneğine göre listele
Listeleniyor 1 - 5 / 5
Sayfa Başına Sonuç
Sıralama seçenekleri
Öğe Embodied anthropocentrism in anatolian novel and film(Peter Lang AG, 2020) Kaya, N.; Özdemirci, E.G.[No abstract available]Öğe Jolly Joker Dwarfs, Pretty Dolls, and disguised demons in modern persian literature: A close reading of Houshang Golshiri's "Arusak-e Chini-ye Man" (My China Doll)(Peter Lang AG, 2022) Kaya, N.[No abstract available]Öğe Lost dolls, lost souls in Elena Ferrante's la figlia oscura(Edizioni Ca' Foscari, 2019) Kaya, N.This paper aims to analyse Elena Ferrante's use of the metaphor of playing with dolls in her novel, La figlia oscura (The Lost Daughter). With a view of shedding a light on this issue, the first part of the paper will review the prominent essays of Sigmund Freud, Ernst Jentsch, Walter Benjamin, Rainer Maria Rilke and Charles Baudelaire that question the nature of playing with dolls in terms of psychology with various focuses. These essays generally agree on the fact that playing with dolls is a strong threshold to come to terms with the self, as well as on the fact that this coming to terms with the self is by nature not guaranteed. The second part will examine Elena Ferrante's dealing with the problem of playing with dolls and her character's journey to death and a possible psychological resurrection. © 2019.Öğe The drama of ekphrastic affect: Sculpture in Evliyâ Çelebi's the book of Travels(University of Illinois Press, 2019) Kaya, N.[No abstract available]Öğe The Problem of Population Exchange, Mübadele through Deer Myths: A Greek Village in Anatolia, Livera(Brill Academic Publishers, 2022) Kaya, N.In Anatolian and Turkish culture, since Shamanic times, deer has often been considered as sacred, rather than a game animal. Through this perspective, many deer-related narratives were formed and became a part of the folklore. This motif can also be seen in the modern narratives of Turkish literature. Necati Cumalı's play, Yaralı Geyik (The Wounded Deer, 1979) based on a folk ballad, tells the story of a deer hunt and the curse of that deer upon people. Another example, Murathan Mungan's play, Geyikler ve Lanetler (Deer and Curses, 1992) again nourished by folkloric tradition, focuses on a curse caused by a deer that is hunted during her pregnancy. This article focuses on a more contemporary narrative, Yusuf Bulut's story Livera Geyikleri (The Deer of Livera, 2011) which uses the same pattern too. However this time a new element is added considering the 'function' of the myth, stressing a socio-historical problem, which is mübadele. For the population exchange between the Greek and Turkish people in 1923 shows itself as the main thematic concern in The Deer of Livera, how the story benefits from the possibilities of myth will be questioned in the article and an English translation of the story will be presented. © Koninklijke Brill NV, Leiden, 2022.